留学ステーションブログ

留学に関する様々な情報をお届け!

静岡留学ステーションセミナーのお知らせ

,

2015年11月28日

こんにちは!静岡留学ステーションからお送りしています! 静岡もここ最近で急に寒くなりましたね。
本格的な冬到来という感じでしょうか。

ウチではファンヒーターが大活躍しています♪ みなさん体調には気を付けてくださいね!

さて本日はセミナーのお知らせです。 毎月定期的に行ってきたセミナーですが今年最後のセミナーはこちらです!

海外 大学 進学 への道(北米編)in 静岡

【セミナー概要】
・進学 に必要 な3つの条件
・スコア が無くても入学 する方法
・進学 留学 の節約 術
・アメリカ に進学 する人のメリットとは

上記留学の際に必要な物、気になる費用の事等わかりやすくご説明させていただきます!
人気セミナーですので、お早めのご予約を★

csm_IMGP0495_1024x768_c9042df6e1

開催情報

日時
2015年12月19日(土) 12:00〜13:00
会場
静岡留学ステーション
会場住所
422-8067 静岡県静岡市駿河区南町2-3 1F
会場アクセス
静岡駅南口 徒歩3分
定員
5名
参加費
無料(※要予約/前日までにご予約お願い致します。)
ご予約はこちらからどうぞ♪

参加をお待ちしております!

 


留学生の悩み「英語が通じない。。。」

2015年11月26日

こんばんは、札幌留学ステーションのTakeshiです一気に雪で真っ白になった札幌ですが10年ぶりの札幌の冬がどこか懐かしくワクワクしてます普通に寒いですけどね。。。

今日は留学・ワーキングホリデーで必ず誰もがぶつかる壁の一つ自分の英語が通じない。。。』これには発音、イントネーション、抑揚、ジェスチャーなど様々な要因がありますが、今回は『アクセント※英語ではstress』について考えてみましょう!

『ドリル(工具)』これも立派な英語な訳ですが、このままカタカナ読みしてしまってはネイティブには伝わらないし聞きとれないあえてカタカナで英語のdrillを表現すると『ドォリウ』“リ”の部分を強調して読むような感じですね

とまぁ上記はあくまでも一例ですが、昨日の東洋経済ONlINEで詳しく紹介されていたので、留学・ワーキングホリデーで英語の伸び悩みを感じている方はこちらを参考にしてみてはいかがでしょうか?
FullSizeRender-3
【以下、東洋経済ONLINEより】
日本人なのだから、英語は日本語なまりでも別にいいじゃないか! という声をたまに耳にします。ネイティブスピーカーみたいに格好よく話したいという人もいれば、発音を磨く時間があるなら、もっと大事なことがあるという人もいるでしょう。ビジネスマンには、後者の方が多いように見受けます。

ただし、その「日本語なまり」が「通じないほどのなまり」ではコミュニケーションが取れませんので、相手に「通じる」ということは大前提。通じる範囲でなまっているのは、本人が構わないのであれば、筆者もまったく構わないと思います。

今回は、とことん発音を磨きたい方にも、とりあえず通じればいいという方にも、押さえておいてほしい英語の発音のポイントを取り上げてみます。 続きはこちら

札幌留学ステーションでは、留学・ワーキングホリデー前の準備プログラムとして初心者でも安心の「Cafe de 英会話」を行っております♪完全少人数制のアットホームな英会話にご興味のある方はお気軽にお問い合わせください。

 


留学前の素朴な疑問

2015年10月17日

こんにちは! 静岡からお送りしています! 冷え込む季節となってきましたが、まだ紅葉シーズンには入っておりませんね。
札幌はもう紅葉がとても美しく彩らているそうですね。  静岡で紅葉を楽しめる時期が来るのが楽しみですね。

今日は留学前の素朴な疑問 筆記体編です!

留学出発前のメンバーさんと話をしていると小さなことから大きなことまで疑問や不安を持っています!
当たり前ですね! 自分の髪の毛の色は黒髪ではないとならないのかと真剣に悩んでいました。笑 今でこそ「なんでそんなことを疑問に思っていたのだろう」と
思うかもしれませんが、実際に留学や海外経験がないとやっぱりわからないものです。

そこで今日は実際にメンバーさんからもらった素朴な疑問シリーズとして紹介していければと思います!

その第一弾ですが! これです!

「筆記体は書けたり、読めたりしたほうがいいですか?」というもの! 海外の方が書いている文章って全て筆記体で書かれていて
慣れていないと見難いなと思うことはありませんか?

結論ですが、筆記体は読めなくても書けなくても大丈夫です! 学校で行われる授業は基本的にはブロック体でボードに書いてくれます。
こんな感じです♪

Inforum Education

見えますかね?
まあ書けたり読めたりできる方がいいですが、それに時間を取られ過ぎてしまうのであれば勿体ないでしょう。
他の部分に時間をかけたほうがいいですね。

自分も中学時代に筆記体を書く授業を受けましたが、、あまり頭に入ってきませんでしたね。。今でもやっているのでしょうか
実はアメリカなど英語圏などでも筆記体の教育はされなくなってきているようです。

自分のルームメイトに住所を書いてもらった時もブロック体でしたね。。
ただし、基本、字はあまりきれいではないので、その辺の部分では読みづらいかもしれません。。 数字の「7」なのか「I」が読めませんでした。。

PS 外国人からすると日本人のようにキチッと文字を書くのは子供っぽく見えるそうです。。

 


英語の3つの『気付く』の使い分け

2015年10月15日

こんばんは、札幌留学ステーションのTakeshiです北海道では至る所で紅葉が見られるようになりましたね〜お気付きでしたか?
今日は『気付く』という単語を解説していきますよ〜♪実は英語では3つの『気付く』という単語があり、それぞれ使い分けが必要なのです

例えば、こんな3つの文章があります。

・「髪切った?」「そうなの!気付いてくれてありがとう」
・「バスに財布を忘れた事に気付いた」
・(30年ぶりに会った人が変わりすぎていて)「君だと気付かなかったよ!」

どれも「気付く」という単語が使われていて、留学中によく耳にするようなシチュエーションです
この3つの文章を英語に訳すと際に notice / realise / recognise がちゃんと使い分けられますか?実は上の3つの文章、上から順に “notice” “realise” “recognise” が使われるんです

では、何が一体どう違うのでしょうか?使い方を一つずつ見てみましょう。

notice

3つの中で一番分かりやすいのが “notice” ではないかと思います。
英語の貼り紙や標識・手紙などに “notice” と書かれているのを見たことがありますか?この”notice” は名詞で使われていて「通知、通達、告示」などと訳されるのですが、究極に簡単に言えば「お知らせ」みたいな意味です。「掲示板」は英語で “noticeboard” と呼ばれます。

そんなふうに目で見える形にした「お知らせ」には “notice” という名詞がよく使われるのを知っていれば、動詞の “notice” も理解しやすいと思います。動詞の “notice” は「気付く」と訳されますが、見たり・聞いたり・臭ったりという五感で感じて「気付く」場合に使われます。

上の3つの例では「髪切った?」「そうなの!気付いてくれてありがとう」は “Did you get a haircut?” “Yes! Thanks for noticing” となります。これは、目で見て気付いたことですよね。他にも「焦げ臭いことに気付いた」は嗅覚を使っているので “I noticed a burning smell” と表すことができます。
sunset-52933_640

realise

“realise” の定義はオックスフォード新英英辞典では、“become fully aware of (something) as a fact; understand clearly.”ここに書いてあるとおり、ポイントは “become” と “understand” なんです。

“realise” が使われるのは、今まで気付いていなかった何かの事実に気付いたり、事の重要性を認識した時などの「気付く」です。五感は “notice” でしたが、頭で理解したことは “realise” なんです。なので、「バスにお財布を忘れた」という事実に気付いた文章は、”I realised I had left my wallet on the bus” となります。

“realise” は “I realised that something was wrong” というふうにもよく使われます。その状況など色んなことを頭の中で判断して「何かがおかしい」と気付く時ですね。今まで気付いていなかった問題などに気付いた時にも “He apologised when he realised his mistake” のように “realise” が使われます。
ayers-rock-587828_640

recognise

“recognise” はこの3つの中でも特徴があります。
以前に出会ったことがある何か・誰かに「気付く」ですね。「以前に出会ったことがある」がポイントですもっと簡単に言えば、「見覚え・聞き覚えがあって分かる」のような「知っているもので認識する」といったニュアンスなので、初めて出会う「気付き」には使われないんです。

同窓会を想像してみましょう
昔は知ってた人なのに見た目が変わっていて「君だと気付かなかったよ!」という場合は “I didn’t recognise you” と “recognise” が登場します。“I recognized her by her red hair” も分かりやすい例ですよね。彼女が赤い髪だと「知って」いて、赤い髪を見て彼女だと「認識」できたので “recognise” が使われます。

皆さん『気付く』の違いをrealize出来ましたか?留学ステーションでは留学・ワーキングホリデー前の英会話レッスンを行っております!ご興味のある方はお気軽にお問い合わせください

IMG_6886


留学ガイドブック完成♪

こんばんは、札幌留学ステーションのTakeshiです札幌の天気予報のマークが暴風雨を示してますね。。。そんな天気の中、本日待ち待った留学ステーションの『留学したい』と思い立った人の人生が変わるスタートブックが届きました〜♪
IMG_6902
国・ビザ説明などの留学・ワーキングホリデーの基本情報はもちろんのこと留学体験談や有名人気講師のリチャード川口氏と留学ステーションの代表理事の対談など他の留学ガイドブックでは得ることの出来ない嬉しい情報が満載です

留学・ワーキングホリデーに興味のある方は、資料請求ページからお問い合わせください♪全国無料配送中でーす

 


海外では大人気!? FURIKAKE

こんにちは! 静岡からお送りしています! 先日面白い記事を見つけました♪

http://hbol.jp/62931

「ゆかり」で有名な三島食品がアメリカで大ブーム!?

ゆかりといえば、一度はご飯にかけたことがあるほど、日本でも有名なふりかけの一つではないでしょうか?

もちろん自分の家庭にもゆかりは置いてあります。

IMG_0869

三島とうい名前から静岡県三島市?と勘違い 笑 していた時もありますが
広島から始まりました。

ふりかけはご飯にかけて食べるものという認識を我々日本人は持っていますが
海外ではポップコーンにかけたり、鮭に使ったりもするようです。 斬新ですね。

 

また面白かったのが、当初ご飯にかけるふりかけが「虫」のように見えたことから
最初はアメリカの方々から食べるのには抵抗があったようです。

思えば自分も味噌汁に居れたワカメをルームメイトにも食べてもらおうと思ったのですが
「黒い部分がダメだ」と言われたことがあります。

あとはお好み焼きの上にかける「おかか」が熱いとユラユラ動きますよね?あれが何か虫に見えるようで
食べられない。。と言っていた外国人もいました。

食べ物一つとっても、色々な違いがあり面白いですね。

最近では食事が合わない時のために、ふりかけが重宝するので、持参していくメンバーさんも増えていますが
食事などをきっかけに沢山ホストとも話が出来るといいですね♪

 

 


留学生のための『Cafe de 英会話』がスタートしました♪

2015年10月4日

こんばんは、札幌留学ステーションのTakeshiです東京出張を終えて札幌に戻りましたが、あまりの寒さに風邪引きそうです。。。
そんな寒さを吹き飛ばしてしまいそうな英会話『Cafe de 英会話』が札幌留学ステーションでスタートしました
IMG_6886
5名以下の完全少人数制で行われるレッスンでは、英語での自己紹介や留学やワーキングホリデーで使える英語フレーズ、そして文化の違いまで学べるというこで参加者の皆さんも大満足の様子でした♪
IMG_6883
留学・ワーキングホリデーに行く人はもちろん、『旅行で使える英語を学びたい!』『留学は出来ないけど札幌で出来る英語学習方法を教えて欲しい!』という方はぜひお気軽にお問い合わせください

10月のスケジュールはこちら

 


静岡留学ステーションセミナーのご案内

,

2015年10月3日

こんにちは! 静岡からお送りしています! 今日は毎月のセミナーのご案内です。

セミナータイトル

本当に初めての方の留学セミナー

GSC_Facilities_001

留学に興味はあるものの何から準備を始めたらよいのか分からない!という方向けの初心者セミナーです。

準備期間はどのくらい必要?
学校決めのプロセスや渡航前の準備は?
ビザってよく聞くけど何の事?
プログラムによって料金に差が出るのはなぜ?
予算は?
人気の留学都市は?
学校での生活は?
など
どんなに小さなことでも何でもOKです! アドバイザーが皆さんの疑問、質問に答えますよ

開催情報

日時
2015年10月24日(土) 12:00〜13:00
会場
静岡留学ステーション
会場住所
静岡県静岡市駿河区南町2-3 1F
会場アクセス
静岡駅南口 徒歩3分
定員
10名
参加費
無料 ※人数に限りがありますので、前日までにご予約をお願いします。
参加方法

HPの問い合わせフォームからセミナー予約をしていただくか054-293-4355までご連絡お願いします!

みなさんの参加をお待ちしております♪

 

 


英語勉強法♬

2015年9月28日

こんばんは、札幌留学ステーションのYukaです( ´ ▽ ` )ノ

私のここ最近の心の癒しだった男子バレーが終わってしまいました。。
もう心にぽっかり穴が空いた気分です(´Д` )

先日カウンセリングにお越しいただいたお客様からどうやって英語の勉強をしたらいいですか?と質問がありました
私は留学前は、
英語勉強しなきゃ!

勉強する時間ないな。。(実はある。)今日はいっか。明日からやろう!

繰り返し

・・・気づけば渡航日。
という感じだったので、やる気のある方は本当に素晴らしいなと思います

私は参考書を読んでノートに書いてという勉強法だと全然続かない&頭に入ってこないので
スマホを使って勉強(と言っていいかわかりませんが)しています
今の携帯って本当にすごくて無料アプリでもなんでも出来ちゃいますよね!
私が実際に使ってるアプリはBBCnewsが観覧できるものと海外のラジオが聴けるものです♬
どっちとも無料で、BBCはリーディング強化のため、ラジオはリスニングと重宝しています。
また、FBで英語関係の記事をフォローするとタイムラインに載る様になるので英語が目に入ってきます
海外のセレブリティのツイッターをフォローするのもいいですね
好きな方だと何て書いているか気になって自然に文章を調べられますよね
こういうのって空いた時間で出来るので地下鉄やバスを待ってる時なんかに私はよくやっています

それと洋画を字幕で見るのって凄く効果的だと思います。
私が留学先で出会ったお友達は洋画が好きで字幕でよく見てたそうなのですが
リスニングのスキルが本当に高かったです
きっと耳が英語に慣れてくるんですよね!
タレントのLiLiCoさんは「笑っていいとも!」で日本語を覚えたと以前テレビで言っていたのを聞いたことがあります^^

是非自分が楽しめる勉強法を探してみてくださいね♬

t-8


留学生の苦手なあいづちをマスターしよう♪Part2

2015年9月24日

こんばんは、札幌留学ステーションのTakeshiです今日は前回好評だった『留学生の苦手なあいづちをマスターしよう♪』のPart2を紹介しますよ〜

前回は基礎編として「うなずく&賛同パターン」についてまとめましたが、今日は「驚き&嘆きパターン」をやっていきますよ

驚く時

外国人のリアクションといったらもう出川なんて比じゃありませんとにかく感情を入れて、これでもかってくらい大きな声で目を大きくして発言するとより、雰囲気が出ますよ♪特に日本人留学生はシャイな方が多いのでがんばりましょう
-agentsite-photo-list-ILSC-New-York-Activities-Activities_15
・Oh my goodness.
“Oh my god.” と同じですが、”god” には宗教性も含まれるので、ネイティブは”Oh my goodness.” をよく使います!まぁ直訳したら『おぉ神様なんてことなの!!』絶対に日本語では言わないですが留学中は恥ずかしがらずに使いましょうね!笑

・That’s incredible!
・That’s unbelievable!
“That’s incredible!” “That’s unbelievable!” は、相手の言ったことに衝撃を受けて、「そりゃスゲーな!」と驚くニュアンスです!

・I can’t believe it!
・No way.
“I can’t believe it!” “No way.” は、相手の言ったことが信じられない時に、「ウソだろ!」と驚くニュアンスです。決して否定的な意味ではないので、驚いた時は遠慮せずに使ってみましょう!

嘆く時

嘆く時のリアクションもこれまた大袈裟です笑 留学中に「いや、絶対そこまで思ってないしょ!」とツッコミたくなったことは数知れず。。。
toronto_activities07_jpg
・Uh-oh.
良くない状況を聞いて、「あらら」とあいづちをする感じですね!

・Oh boy.
・Oh man.
・Man, oh man.
 “Oh boy.” “Oh man.” “Man, oh man.” は、良くない状況を聞いて、「おぉ、マジかよ。。。」みたいな感じですね。

・Geez.
これよくアメリカ・カナダに留学してた時にネイティブが使ってるのを耳にしましたね!意味は上記に同じですあいづちとしても使われる “Jesus.” や、 “Jesus Christ” の婉曲表現ですね。
GV_Calgary_EYE_Photography-39
・That’s terrible.
・That’s awful.
 “That’s terrible.” “That’s awful.” は、ひどい状況や悲報を聞いて、「それないよね」と嘆く感じですね!

・That’s too bad.
残念な状況を聞いて、「それは残念」と同情する感じですね。怪我した時とか風邪引いたとき、急用が出来て予定が変わってしまった時なんかも使えますね

はーい、今日はここまでです札幌の皆さんはより詳しい説明や聞いたり、英語を練習出来る環境が留学ステーションの『Cafe de英会話』もオススメですよ〜

Cafe de 英会話 詳細はこちら